外贸人必备|术语速查手册+2025最新增长攻略请收好!
2025年02月27日 16:52
原创
中企跨境-出海加速器
贸易术语看似枯燥乏味,但它们的用途,就是为了让大家在国际贸易这片“江湖”里能顺畅地交流切磋,而不会因为语言或习惯不同而闹笑话或误会。就像玩游戏得有套共同的规则一样,外贸术语就是那套让全球买卖家都能懂、都能接受的“游戏规则”。
熟练掌握贸易术语,谈生意、下单、发货、收款,一切都能井井有条,效率和专业度都会让客户刮目相看!
一、订单与合同相关
PO (Purchase Order)
含义:采购订单
场景:客户正式下单时使用。
例句:Please send us the PO to confirm the order.(请发送采购订单,以确认订货)
PI (Proforma Invoice)
含义:形式发票
场景:用于报价或预付款前确认交易细节。
例句:We will issue a PI for your approval before production.(我们将在生产前发出一份形式发票供您确认。)
S/C (Sales Contract)
含义:销售合同
场景:正式签订交易条款。
例句:Both parties have signed the S/C, and production can start.(双方已签署销售合同,可以开始生产了。)

二、物流与运输
BL (Bill of Lading)
含义:提单
场景:海运提货凭证。
例句:The BL will be released after full payment is received.(收到全额付款后将释放提单。)
FCL (Full Container Load)
含义:整柜运输
场景:货物量足够装满整个集装箱时使用。
例句:We prefer FCL shipping to reduce handling risks.(我们更倾向于使用整箱运输以减少搬运风险。)
LCL (Less than Container Load)
含义:拼柜运输
场景:货物量不足整柜时与其他货物拼箱。
例句:LCL is cost-effective for small shipments.(拼箱运输对于小批量货物来说更具成本效益。)
ETD (Estimated Time of Departure)
含义:预计离港时间
场景:通知客户货物离港时间。
例句:The ETD of your shipment is June 15th.(您的货物的预计离港日期是6月15日。)
ETA (Estimated Time of Arrival)
含义:预计到港时间
场景:通知客户货物到港时间。
例句:The ETA at the destination port is July 1st.(预计到达目的港的时间是7月1日。)
三、支付与金融
L/C (Letter of Credit)
含义:信用证
场景:国际贸易中常见的支付保障方式。
例句:Please ensure the LC terms match the contract.(请确保信用证条款与合同相符。)
T/T (Telegraphic Transfer)
含义:电汇
场景:直接银行转账支付货款。
例句:We accept a 30% deposit by T/T before production.(我们接受在生产前通过电汇支付30%的定金。)
DP (Documents against Payment)
含义:付款交单
场景:买方付款后获取货运单据。
例句:The shipment will be released under DP terms.(该货物将按照付款交单(DP)条款放行。)
DA (Documents against Acceptance)
含义:承兑交单
场景:买方承兑汇票后获取单据(远期支付)。
例句:We offer DA 60 days for clients customers with good credit standing.(对于信誉良好的客户,我们提供60天承兑交单(DA)的付款条件)
四、文件与认证
CO (Certificate of Origin)
含义:原产地证书
场景:清关时证明货物原产地。
例句:The CO must be submitted to customs for tariff reduction.(该原产地证书必须提交给海关以享受关税减免。)
CI (Commercial Invoice)
含义:商业发票
场景:清关和付款的核心文件。
例句:Please check the CI for the final invoice amount.(请核对商业发票以确认最终的发票金额。)
PL (Packing List)
含义:装箱单
场景:列明货物装箱细节。
例句:The PL shows the weight and dimensions of each carton.(装箱单(PL)上显示了每个纸箱的重量和尺寸。)
B/L (Bill of Lading)
含义:提单(同BL)
场景:海运提货凭证。
例句:The B/L must be presented to claim the goods.(必须出示提单(B/L)才能提取货物。)

五、贸易术语
FOB (Free On Board)
含义:离岸价
场景:卖方负责货物装船前费用。
例句:The price is FOB at Shanghai Port.(价格是上海港离岸价(FOB)。)
CIF (Cost, Insurance, Freight)
含义:到岸价(含成本、保险、运费)
场景:卖方承担运费和保险至目的港。
例句:We offer CIF Los Angeles for this order.(对于这个订单,我们提供洛杉矶到岸价(CIF)。)
EXW (Ex Works)
含义:工厂交货
场景:买方自提货物,承担所有费用和风险。
例句:The EXW price does not include transportation.(工厂交货价(EXW)不包含运输费用)
DDP(Delivered Duty Paid)
含义:完税后交货(到门包税)
场景:卖方承担将货物运至进口国的指定地,可供买方收取时,办理完进口清关手续,即完成交货
例句:We offer DDP pricing for this transaction(我们为这批货物提供DDP服务)
CFR(Cost and Freight)
含义:成本加运费
场景:方负责支付货物运至目的港的费用,但货物装船后发生的损坏及灭失的风险由买方承担
例句:We concluded this transaction at CFR price.(这批货物我们以CFR价格成交。)
AWB(Air Waybill)
含义:空运提单
场景:指航空公司收到货物后出具的货物收据和运输合同的初步证据
例句:Please provide the AWB number for this shipment(请提供这批货物的AWB号码)

六、质量控制与检验
QC (Quality Control)
含义:质量控制
场景:生产过程中或出货前的质量检查。
例句:The QC report confirms all products meet standards.(质检报告确认所有产品均符合标准)
SGS (Société Générale de Surveillance)
含义:通标标准技术服务公司
场景:第三方检验机构,常用于验货或认证。
例句:The buyer requested an SGS inspection before shipment.(买方要求在装运前进行SGS检验。)
七、其他常见缩写
MOQ (Minimum Order Quantity)
含义:最小起订量
场景:供应商要求的最低采购数量。
例句:Our MOQ for this product is 500 units.
HS Code (Harmonized System Code)
含义:海关编码
场景:货物分类及关税计算。
例句:Please provide the HS Code for customs clearance.(这款产品的最小起订量是500件。)
总结
外贸术语掌握这些缩写可提升外贸工作的专业性和效率!
单纯记忆这些术语确实比较乏味,但如果将术语融入日常工作(如邮件、合同撰写),通过“输入(学习)+输出(使用)”,就可以双重循环,强化记忆!
外贸增长新路径
在快速变化的全球贸易环境中,掌握外贸术语是基础。
而你是否知道,作为海外生意增长的新路径,头部企业都在使用社媒矩阵实现海外获客!
但如何挑选更贴合企业业务发展的社媒平台?海外社媒营销怎么做出效果?
中企跨境「海外社媒营销解决方案」重磅上线!
以营销结果为导向型服务,助力企业通过社媒实现海外生意新增长!
⬇️现在扫码咨询「海外社媒营销解决方案」⬇️



相关文章